Underhållande, användbar och social marknadskommunikation har en sak gemensamt, de erbjuder mervärden som gör att konsumenter söker upp, tar del av och ofta sprider enheten/aktiviteten vidare. De har överseende med det kommersiella innehållet för att de får något i utbyte.
Jag behövde ett ord för den här sortens kommunikationssatsningar och ville inte kalla det för viral kommunikation eller dylikt. Det beskriver inte vad det handlar om och leder tanken fel.
Viral kommunikation är ett resultat, inte en ansats. Ansatsen är att åstadkomma en enhet som är tillräckligt underhållande, användbart och/eller socialt så att resultatet blir en viral spridning (och påverkan).
Nåväl, ordet blev mervärdeskommunikation. Inte så där rasande elegant, men det verkar som om en och annan använt begreppet "added value communications" på ett liknade sätt.
Synpunkter?

http://theplanninglab.typepad.com/theplanninglab/2009/01/ideas-for-2009-innovation-planning.html
Menar du detta, Jonas?
Posted by: Leon | 2009.01.20 at 01:29 AM
Nej, jag tror inte det.
Du menar väl att vi ska ägna oss åt produktutveckling. Det kan jag hålla med om, i princip så behöver en riktigt överlägsen produkt inte marknadskommunikation.
Med mervärdeskommunikation menar jag marknadskommunikation med mervärden. Något som händer efter produktutvecklingen. Något som inte går att ta betalt för, men är värt något för konsumenterna. Något som behövs därför att produkten saknar odiskutabla skillnader relativt konkurrenter.
Men rent hantverksmässigt ligger det rätt nära jobbet med produktutveckling.
Posted by: Jonas | 2009.01.20 at 09:33 AM
Jag tycker att betydelsen av ordet mervärdeskommunikation är mycket bra. Pratade inte vi om det här sist vi sågs förresten?
Posted by: Martin Gustafsson | 2009.01.20 at 09:44 AM
Jag TROR att jag vet vad du menar och i så fall är det en bra term.
Från ett större perspektiv dock, och relaterat till det jag skrev om produktutveckling så tycker jag att man kan ifrågasätta innovativ reklam när kostnaderna ökar för att bibehålla marknadsandelar = symptomatiskt för en värld full av reklamtrötta människor som likt kackerlackor behöver besprutas med ännu mera gift för att de ska köpa det vi vill att de ska köpa. Men det kanske beror på hur man ser på saker, som möjlighet eller nödvändighet. Jag gillar enkla men effektiva lösningar som Whooper Sacrifice men har lite respekt för tunga kampanjsajter där man blåser av tiotals miljoner (= i princip samma sak som att göra en blockbusterrulle fast på nätet).
Posted by: Leon | 2009.01.20 at 11:35 AM
Martin, jag tror nog att vi pratade om detta sist.
Jag tror också att vi hajar varandra, jag gillar gift-analogin:)
Whooper Sacrifice är underhållande MK, me like.
Posted by: Jonas | 2009.01.20 at 12:16 PM
Jag tycker om ordet, jag tycker om att diskutera ord överhuvudtaget men det jag gillar är att det sätter en tyngd på att man måste ge någonting, det är oerhört viktigt.
Det är lätt att man tror att om något är tillräckligt bra, så ger det mervärde per se, alltså behöver målet bara var att göra "bra" saker (som du poängterar), sen kan man skylla på kunden att det inte gick hela vägen, men tanken var god.
Mervärdeskommunikation innebär tydligare att det är just mervärdet man skall ha som mål och det skriver en annorlunda brief.
Posted by: Alfred Malmros | 2009.01.20 at 03:57 PM
Hej Alfred, kul att se dig här.
Gott, då är vi minst fyra som gillar ordet.
Word!
Posted by: Jonas | 2009.01.20 at 07:37 PM
Gillar att kunna använda svenska uttryck och jag tycker det funkar. Tack.
Posted by: Calle | 2009.01.21 at 09:56 AM
Hej Calle, kul, då är vi fem.
Posted by: Jonas | 2009.01.21 at 12:00 PM
Heja Jonas. Det är skrämmande få som orkar bry sig om begrepp - både deras innebörd och korrekta användning.
Svenska är toppen och det är ett bra ord, men det är ju bara det att det får stora corporate-snicksnack-varningsklockan att larma och göra sig till.
Fast det gäller väl de flesta av den här sortens ord.
Här kommer ett men till. Och det har med att det kanske låter lite för allmänt.
Jag är skolad i stora möbelföretaget när det gäller analys och kommunikation - där jobbade vi med exakt samma begrepp. Men då handlade det om budskapet - att kommunicera det upplevda mervärdet hos produkten eller lösningen.
Och just den typen av budskap skulle då kommuniceras på ett visst sätt.
Nu är det väl mer så att du applicerar detta på kommunikationssättet - att det - sättet/huret - ska ge ett upplevt mervärde - och vad budskapet sedan är spelar inte så stor roll. Bortsett från att det kanske ska rimma någorlunda med det upplevda mervärdet hos kommunikationssättet.
Nu blev jag snårig. Eller så har jag missuppfattat nåt.
I alla fall - det tycks mig vara ett begrepp som man kan använda på olika sätt, beroende på utgångspunkt, och det kanske är ett problem.
Om det är slagfärdig tydlighet och kategorisering man är ute efter.
Posted by: Mati | 2009.01.22 at 08:20 PM
Mati, jag är med på vad du menar, att ett begrepp, rättfärdig eller inte, klassas som corp-BS, är alltid en risk. Men vad ska man göra, vi behöver ju orden:)
Du har helt rätt i att begreppet mervärdeskommunikation mer syftar till att beskriva hur något kommuniceras, än vad som kommuniceras.
Om möbeljätten använder begreppet annorlunda uppstår ett konkurrensförhållande, den starkare av parterna får tolkningsföreträdet. Jag gissar på att jag står mig slätt i den matchen.
Jag skulle gärna hitta ett tydligare alternativ, men just nu är jag utan:)
Posted by: Jonas | 2009.01.22 at 09:52 PM
Jag gillar den marxistiska touchen ;-)
http://sv.wikipedia.org/wiki/Merv%C3%A4rde
Posted by: E | 2009.01.22 at 11:57 PM
:)
Visste att Marx dribblade med bytes- och bruksvärden. Hade ingen aning om att han även brukade mervärden.
Fiffig och felanvänd gubbe, den där Marx. Han borde ju vara given filur i MF-litteraturen.
Posted by: Jonas | 2009.01.23 at 12:19 AM
Ord blir corporate bullshit när man inte förstår innebörden eller implikationer. Ta "business process outsourcing" - för gemene man ett intetsägande BS-ord. Men innebörden har fått faktiska implikationer i form av att företag delvis flyttar delar av sina företag till andra länder som t.ex. Indien, vilket resulterar i hundratusentals arbetslösa i USA och Europa. Nya ord växer fram som ett resultat av ett nytt tankesätt eller tillvägagångssätt, bra eller dåligt. Och varje år lägger vi till en massa nya ord och termer till vårt dagliga språk när vårt befintliga ordförråd inte räcker till. Kanske ett bra tecken på att människan fortfarande utvecklas. Tiden brukar oftast visa om nya ord är flugor eller inte. Det viktigaste är att ge allt en chans.
Posted by: Leon | 2009.01.27 at 08:13 AM
Visa ord om ord, tack Leon.
Posted by: Jonas | 2009.01.27 at 04:11 PM